@KTzone » 日常 - 新聞時事 » 日本網上流行“?中國語”


2016-2-20 08:02 宅~有何不可
日本網上流行“?中國語”

原標題:日本網上流行“?中國語”或開創中日民間交流新局面
  【環球時報駐日本特約記者 李珍】最近,一種名為“?中國語”的交流方式在日本流行,完全不懂中文的日本網友用日語中的漢字聊天。這甚至也紅到中國,因為中國網友也能猜出大概意思。臺灣“中央社”19日說,這無意間開創瞭中日民間交流的新局面。
  正常情況下,一段日語對話中應當包括漢字(日語當中的漢字)、平假名、片假名等文字元號。現在,日本網友發明出去掉平假名和片假名、隻保留漢字的“超級簡練”書寫方式。雖然是不完整的日語表述,但並不影響溝通。因為一句話全部是漢字,看起來像中文一樣,所以被叫做“?中國語”。
  事實上,“?中國語”早在2009年就已出現。日本的一個網站還專門推出“?中國語”教材,讓大傢熟悉基本的日語漢字詞彙的意思。比如“大?感謝”就是“非常感謝”,“全然問題無”是“完全沒有問題”的意思,“意味理解不可能”意思是“不能理解意思”。現在,甚至有日本人在“推特”上成立“?中國語研究會”來規範這一交流方式。

頁: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.